Наверняка тимашевцы помнят, как совсем недавно Анну Ильиничну Галкину из Дербентского поселения показали на всю Россию по телевизору в рекламном ролике о кубанском молоке. «ЗТ» писала об этом год назад. Новым поводом для встречи с журналистами стала принадлежность нашей землячки к удивительному народу — удмуртам.

Нашла сестру на Евровидении. Она попала на Кубань в девятилетнем возрасте, когда родители решили сменить место жительства. Связи с родиной не потеряли: и в гости ездили, и удмуртскую родню у себя принимали — баловали настоящим кубанским борщом. Несколько лет назад обнаружились и новые родственные связи.
— Наталья Пугачева из «Бурановских бабушек» — наша родственница, — рассказала Анна Ильинична, — моя бабуля и ее бабуля были двоюродными сестрами, по нашим меркам очень близкая родня.

Удмурты очень музыкальны, в чем журналисты «ЗТ» убедились тут же, — семейный дуэт Анны Ильиничны и внучки Леры исполнил народную песню про цветочки. Бабушкины внучки — карантин оставил их в Дербентском надолго — научились ухаживать за курами и гусями, вязать коврики, сопровождают помощь по дому песнями.
Анна Ильинична всю жизнь трудилась дояркой, пять лет была депутатом. Сейчас в ее хозяйстве куры, гуси, коровы, огород, для свободной минуты — рукоделие и песни.

Приходите-приносите-посидим. Центром общественной жизни в удмуртских деревнях зимой были вечерние посиделки. И молодежь, и взрослые охотно собирались у одиноких пожилых односельчан или в новых домах, где еще никто не жил. В новый дом не переезжали до тех пор, пока в нем не пройдет несколько молодежных посиделок. Вязали, вышивали, пряли, шили, наверное, именно на таких посиделках бабушка Анны Ильиничны сделала украшение из серебряных монет — монисто.
— В танце монеты так красиво звенят, — охотно показывает раритет Анна Ильинична, — я надеваю драгоценный подарок на праздники.

До свидания, лед! Национальные праздники удмуртского народа сейчас больше напоминают небольшие этнические фестивали. Уход зимы — Вой или Войдыр — аналогичен славянской Масленице. Следом шел праздник Йо Кеян (Проводы льда), в этот день молодежь веселилась на мосту, с берега лед толкали баграми и рубили топором, жгли на нем солому. День Акаяшка означал начало нового земледельческого цикла и сопровождался обрядами изгнания злых духов. Накануне все ходили в баню, надевали белые рубахи, готовили праздничное угощение и забивали утку для жертвоприношения.

Табак дело. Испокон веков удмурты принимали решения о создании семьи для своих детей без их участия. Парню подыскать жену старались как можно раньше, чтобы получить в семью лишние рабочие руки. Из тех же соображений дочерей старались выдать замуж попозже. Выбрать невесту помогала сваха — дэмчи. Если девушка была здоровой, хозяйственной, спокойной, то ее охотно брали замуж.

Сваты приходили в дом невесты, шутливо и иносказательно вели беседу. Родители невесты отвечали тоже символично. Сваты предлагали родителям невесты нюхательный табак, и если от подарка отказывались, это означало что и сваты могли идти домой. Такому ходу беседы никто не удивлялся, так как сразу соглашаться было не принято. Сваты уходили, но внезапно возвращались по уважительной причине, якобы что-то забыли. Если родители невесты соглашались на свадьбу, то вернувшихся сватов ждал горячий самовар и не менее горячие обсуждения технических вопросов — о размере калыма, приданом невесты, затратах на свадьбу. Когда переговоры завершались, родители невесты выносили каравай и пиалу масла. Отец жениха опускал в пиалу серебряные монеты, и с этого момента девушка считалась официальной невестой. Кстати, ее могли забрать в дом жениха и до бракосочетания, но сделать это торжественно, с праздничным кортежем.

Свадьба начиналась пиром в доме невесты и постепенно перемещалась в дом жениха. И там, и там звучали песни, но жениху с невестой петь на собственной свадьбе традиции запрещали. Невеста перед свадьбой должна была как следует погоревать об утраченной свободе, причитать и плакать помогали родные. Чем больше слез и страданий до свадьбы, тем счастливее сложится семейная жизнь, поэтому на эмоции не скупились.
Утром следующего дня молодая жена должна принести из колодца воды и приготовить для новой родни завтрак, пока те тщательно рассматривают ее приданое.

— Традиционно удмуртские семьи многодетные, — рассказала Анна Ильинична, — главный в доме — отец. Помню, как мама ставила на стол блюдо с мясом и чугунок с картошкой в мундире. Сначала ел папа, а мы спокойно ждали своей очереди.
У Анны Ильиничны пятеро сыновей и дочерей — Алексей, Сергей, Юрий, Надежда и Ирина. Внуков у Анны Ильиничны пока 12.

Адаш и ческа. Еще одна особенность удмуртов — в повседневном общении редко называть имена. Подростки, чаще всего девочки, договаривались с подружкой, каким словом будут друг друга называть. Этот договор даже скрепляли обрядом — при свидетелях обменивались небольшими подарками и оглашали новое обращение. Девочки с одинаковыми именами называли друг друга адаш, а мальчики — ческа (тезка).

Веме. Старшее поколение помнит традицию веме, совместную помощь. Для тяжелой работы, например, построить хату, вырыть колодец, вывезти навоз, односельчане объединялись и помогали. От хозяина ждали только угощения. Также община могла помочь рабочей силой одиноким или старикам.
Женщины тоже собирались все вместе — трепали лен, пряли и мыли пряжу, ощипывали гусей и даже делали генеральную уборку в избе и солили капусту.
Там же дети и подростки приобщались к ремеслам. Рецепт перепечи с грибами

Это интересно

• Удмурты считают пельмени своим национальным блюдом. Иногда вместо мяса в них клали кашу, мох и даже табак.

• В Удмуртии есть памятник Ижевский пельмень — гигантская рука держит вилку с пельменем. Высота конструкции — 3 метра, диаметр — 1 метр.

• Удмурты — самые рыжеволосые из всех народностей России.

• В удмуртском языке 15 падежей. Кроме совпадающих с русскими это разделительный (от кого?), лишительный (без кого?) и соответственный (по кому?) падежи. Остальные семь выражают пространственные отношения: местный (где?), входный (куда?), предельный (докуда?), исходный (откуда?), отдалительный (с какого места?), переходный (где, по чему?) и направительный (как?) падежи.

Ранее по теме: Мандарины хорошо, а пшеница лучше — считает грузин, ставший фермером на кубанской земле

Неизвестного солдата, за могилой которого почти 60 лет ухаживала станичница, перезахоронили с почестями

Традиции табасаранцев

У входа в дом жениха невесту ждет мешок с рисом